Milyen út vezetett odáig, hogy az Angol beteg című világhírű hollywood-i produkció főcímdala egy magyar népdalénekesé legyen? Ki az abszolút zenei példakép Sebestyén Márta számára? És miért fontos a hagyományos kultúra tovább örökítése? Sebestyén Márta Kossuth- és Liszt Ferenc-díjas előadóművész fél évszázada áll a színpadon és viszi a magyar népzenei kincs hírét a nagyvilágba. Jelenleg a Liszt-díjas csembalóművésszel, Andrejszki Judittal, a régizene nagyasszonyával, barokk szopránnal dolgozik együtt.
Meglepte a Budapest díszpolgára cím?
Ez az elismerés a szülővárosomtól érkezett, amire ugyanolyan büszke vagyok, mint a kispesti vagy a budavári díszpolgári címemre. Érdekes, hogy ott is és itt is díszpolgár-társam Puskás Öcsi bácsi… Annak is örülök, hogy Saly Noémivel együtt vehettem át a díszpolgári díjat, nagyon tisztelem a tudásáért. Ő egy született mesélő. Decemberben egyébként átvehettem a Dankó Rádió életműdíját is, és ennek is nagyon örültem. Ezen a gálán Erdélyi Zsuzsanna gyűjtéséből Mária altatóját énekeltem, és láttam az arcokon az őszinte meghatódást. A dalt könnyezve hallgatták Peruban is, ahol tavaly turnéztam. Ezek a dallamok annyira hordozzák az érzelmeket, hogy nem kell túl sokat magyarázni rajta. De a szívemhez legközelebb mégis a csempeszkopácsi díszpolgárság áll.
Facebook-oldalán a borítóképen is az ottani Árpád-kori templom látszik…
Első gyerekkori emlékeim egyike! Apai felmenőim itt születtek. Éppen abban az évben, 2010-ben kaptam az itteni díszpolgárságot is, mikor az UNESCO Művész a békéért kitüntető címet. A háromszáz lelkes falu, ahol őseim születtek, és az itteni kis közösség kitüntetése ugyanúgy fontos számomra, mint a Párizsban átvett díj.
Ötven éve van a pályán, a zenehallgatás alapjaiban változott meg azóta. A legtöbben már online, applikációkon keresztül hallgatnak zenét. De Ön hogyan?
Tudom, hogy létezik olyan, mint a Spotify, de nem azon hallgatom a zenét. Mindig csodálkozom, hogy egy kis telefonból több órányi zenét varázsolunk elő. Én továbbra is a CD-ket kedvelem, mert kézzelfogható. Szeretem megfogni a borítót, a füzetkét, a lemezt. És ha az előadó egy számomra fontos ember, akkor alá is íratni vele. Például Jordi Savall katalán művésszel minden nálam meglévő CD-jét aláírattam. Ez azon az utazáson történt, amikor János Károly spanyol király előtt énekelhettem. Emlékszem, itt az Elment a két lány virágot szedni című népdalra esett a választásom, aminek az utolsó versszaka az, hogy nem kell csak János, most is óhajtom. Igazán megijedtem, mit fog ehhez szólni a király felesége… ehhez képest Zsófia királyné – mivel görög származású – megkért, hogy görög nyelven énekelt dalaimból is adjak neki. És ugyanezen az úton jutottam el az Árpád-házi Jolánta aragóniai királyné által alapított ciszterci női kolostorba, és ebben a szent térben együtt léphettem fel Savall-lal.
Azért más uralkodói házaknál is énekelt…
Igen, a brit királynál volt ilyen értelemben az első alkalom. Még megvan az a kifakult külügyminisztériumi fax, amelyen az áll: Megbízás: éneklés a brit uralkodó előtt. A látogatás után aztán nagyon kedves köszönő levelet kaptam Károly hercegtől. Emlékszem, az Úri utcai lakásom postaládájából édesanyám hitetlenkedve vette ki a küldeményt, ki is esett a kezéből.

Hány nyelven énekelt pályája során?
Nem tartom számon, nem török Guinness-rekordokra. Valaki összeszámolta, hogy eddig huszonhét nyelven hallott engem. A zenei memória segítségével az idegennyelvi előadás sem nehéz, számomra a nyelvek is valamiféle zenék. Éppen ezért a zenei hallás fejlesztése, a zenélés elsőrangú segítség mindenféle tanulásban, mert megfelelőképpen segíti a két agyfélteke fejlődését.
Előadóművészi pályája a Sebő Együttessel indult. Akkoriban a népzene is akkora lázadás volt, mint a beat, a rock and roll?
Abszolút! Még gyerekként láttam a Felszállott a páva című tehetségkutatót a tévében, ahol Halmos Béla katonaruhában, gitárral kísérte saját énekét, és az nagyon lenyűgözött. Sebő Ferenc pedig később egy ajánlásra hallgatott meg, és azonnal lecsapott rám, így még gimnazistaként ugrottam fejest a népzenébe. A Halmos Bélától kapott szalagokat hallgattam. Ez számomra egy szabadegyetemmel felérő iskola volt, a Sebő Együttessel való együttműködés, az utazások, a koncertek. A hőskor, amikor a népdalgyűjtés is erőre kapott. Ott alapozódott meg az a Márti, aki aztán lettem. Halmos Béla már nem él, de a róla elnevezett programban mindaz tovább él, amit elkezdett.
Már akkoriban is járt ki Erdélybe?
Igen, de meg kellett várni, amíg útlevélhez jutok. Mert hiába kaptam meg 1974-ben a Népművészet Ifjú Mestere díjat, kiutazásomat egy bulgáriai folklórfesztiválra a Belügyminisztérium úgy ítélte meg, hogy az „közérdeket sértene”. Anyukám fellebbezett, de nem változtatták meg a döntést. Rá egy évre persze Moszkvába el kellett mennem a Sebőékkel egy április 4-i eseményre… Csak ekkor lett piros útlevelem, amivel aztán mehettem Erdélybe.

A Sebő együttes: Halmos Béla, Sebestyén Márta, Sebő Ferenc, Nagy Albert. Fotó: Fortepan/Urbán Tamás
Mi hozta meg a nemzetközi ismertséget? A sokak által ismert Deep Forest album?
1983-ban mutatták be az István, a királyt, és ennek a híre is eljutott már azért a határon túlra. Emlékszem, valahol Erdélyben a tisztaszobában a Kossuth-kép mellett volt fenn a falon az album. Ennek nagyon nagy hatása volt. Mondhatjuk, hogy a valódi, széles körű ismertséget a Deep Forest hozta meg. Furcsa, hogy hova el nem jut az ember hangja, ha egyszer kiadják lemezen. Mi Novák Tatával jótékonysági céllal, az erdélyi magyarok megsegítésére vettünk fel dalokat. Ezen a csak nyugaton terjesztett lemezen szeretett bele előadásomba, a csíki népalba a két francia zenész, és ebből született a későbbi Grammy-díjas Deep Forest album világsikert hozó dala, a Marta’s Song.
Hogyan történt, hogy a kilenc Oscar-díjat nyert Az angol beteg főcímdalát Ön énekelte?
Tulajdonképpen ez is a véletlen műve, hogy Anthony Minghella producer rátalált a Szerelem, szerelem című dalra. Kaliforniában turnéztunk, a szünetben megjelent Minghella, és elkezdte magyarázni, hogy most forgatják az angol beteget, és gyönyörű keleties dallamokat keres. Könyörgőre fogta, hogy adjam oda a Szerelem, szerelem című dalt. Akkor még nem sejtettem, hogy kilenc Oscar-díjas, Golden Globe-díjas filmbe kerültem.
Mennyire határozta meg pályáját, hogy édesanyja karvezető, énektanár volt?
Teljes mértékben. De nem automatikus örökség ez, legfeljebb áldás. Várandós anyukám Kodálynál, Lajtha Lászlónál tanult a Zeneakadémián, így már magzat koromban hallottam a zenét. A zene így lett az én kommunikációs nyelvem.

A rítusok és a természettel való harmónia helyett ma a mérhetőség határozza meg a modern embert. Mit vesztettünk ezzel?
A népdal valahonnan nagyanyáinktól jön és adódik tovább, de csak akkor, ha engedjük és hozzá is járulunk. Kodály mondta, hogy kultúrát nem lehet örökölni, minden nemzedéknek el kell sajátítania az ősök tudását és hozzátenni a magáét. Hét évadnyi Felszállott a pává-t zsűriztem végig a Duna TV-ben, öt földrész magyarsága nézte és imádta. Kicsi gyerekek tiszta örömből zenéltek és táncoltak, de sajnos ennek a műsornak vége szakadt. Viszont a fővédnöke vagyok egy Kárpát-medencei népzenei, néptáncos tehetségkutató versenynek, ez hihetetlen boldogság számomra, rengeteg gyerek várja. Ez is bizonyítja, hogy ma is szükség van kapaszkodókra, ami mértéket ad a napjainknak, és erre a népzene tökéletes.
Lassan három évtizede él az I. kerületben, vannak kedvenc helyei?
Igen, akkor még az Úri utcának a Kapisztrán tér felé eső részén laktunk, Egy végtelenül nyugalmas, csodálatos élet volt a Várban. A gyerekeim itt nőttek fel, előszőr a Lovas úti óvodába, majd a Budavári Általános Iskolába, aztán a Toldyba, Kosztolányiba jártak. Hálás vagyok, hogy ilyen gyönyörű történelmi környezetben nőhettek fel. Keresztanyám, anyukám a Mátyás-templom kórusában énekeltek. Én még ma is megállok minden emléktábla előtt, még mindig lenyűgöz ez a világ, ezért is maradtam a kerületben. De a lelki kapocs mellett megvannak az emberi kapcsolatok is, például Vasadi Ágnes doktornő vagy Bakó Annamária könyves nagyasszony, akit már régóta meg akarok látogatni a Liteás kuckójában! Én semmiért nem adnám azt a miliőt, amit itt találok.